长城新媒体集团  主办
县区分站:
当前位置: 邯郸融媒

双语视频|迎冬小雪至 Minor Snow

来源: 长城网  作者:武萌 孟维仑
2023-11-23 17:16:47
分享:

  小雪通常是在每年的11月22日或11月23日。它是二十四节气中的第二十个节气。

  中国古书上解释说:“小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也。”

  这个时候黄河一带就开始下雪了。这些细雪到了晚上会结冰,但是第二天便会融化。

  北方有一句谚语:“小雪雪满天,来年必丰年。”这也是小雪尤其受到农民欢迎的原因。

  对于美食,中国人不但要求色香味俱全,还讲究食疗。小雪时节,人们会选择食用牛羊肉等食材来暖身御寒,同时,食物不仅能够暖身还能暖心。此正所谓,食暖不畏冬来。

  Minor Snow is usually on November 22 or November 23 each year. It's the 20th traditional Chinese solar terms.

  An ancient Chinese book about plants explains that "in Minor Snow, the weather is cold and it is going to snow, while the earth is not frozen enough and the snow is light."

  Some areas along the Yellow River start to snow .It's usually light snow, freezing in the night and melting in the morning.

  In the north, there is a saying, “If the light snow flies in the sky, the next year will be a good year.”

  This is why Minor Snow is welcomed, especially by farmers China.

  Food for the Chinese is as therapeutic for the soul as it is for their palate. In the Minor Snow solar term, people prefer to eat beef, mutton and other ingredients to keep their bodies and souls warm. Eating these so-called ”warming food” helps people enjoy winter.

  策划:董亚青

  统筹:霍文龙

  出镜:武 萌

  摄像/后期:孟维仑

  鸣谢:邯郸翻译协会

关键词:双语视频,小雪责任编辑:张隽